– Matti Pietilä
Muutaman sanan lyhyet maininnat Raamatussa, joiden takaa löytyy rikas ja opettava tarina. Paavali mainitsee 1. Korinttilaiskirjeen 15 luvun jakeessa 5 vain että “…ja että hän ilmestyi Keefakselle…”. Myös Luukas kirjoittaa evankeliuminsa luvussa 24 jakeessa 34, miten Herra on ylösnousseena ilmestynyt Simonille. Missä ja tarkalleen milloin tuon päivän aikana se tapahtui ei ole tiedossa, vain nämä maininnat, että niin tapahtui.
Näistä amerikkalainen gospelmuusikko Don Francisco kirjoitti ja sävelsi 46 vuotta sitten laulun, jota USA:ssa monissa seurakunnissa lauletaan tänäkin pääsiäisenä, ja joka on ollut apuna ja lohtuna lukemattomille ihmisille vuosikymmenten aikana. Vuonna 1980 se voitti Gospel Music Association’in Dove Award -palkinnon, ja valittiin vuoden hengelliseksi musiikkikappaleeksi.
Minua tuo laulu on puhutellut vuosien aikana yhä uudelleen, ja tänä pääsiäisenä haluan jakaa sen kanssasi, tosin taisin tehdä niin jo vuosia sitten aiemminkin. Suomensin sen vapaasti kääntäen, ellet ymmärrä sitä alkuperäisenä englanninkielisenä versiona.
Sama asia, joka tapahtui opetuslapsi Pietarin, jota myös Keefaaksi kutsuttiin, elämässä tuona maailmanhistorian muuttaneena pääsiäisenä, voi tapahtua kenen tahansa elämässä tänäkin pääsiäisenä siksi, että Hän, Jeesus, elää ja voi kohdata kenet tahansa ”Pietarin” joka kaipaa kohdata Hänet!
Tämän linkin kautta voit kuunnella toisen tunnetun amerikkalaisen artistin, Dolly Partonin ja Christ Church Choir -kuoron tulkinnan tästä kappaleesta.
Asetu siis hetkeksi Pietarin sandaaleihin, pääsiäisaamuna kun hän Jeesuksen kiellettyään ei varmaankaan näe elämässään muuta kuin pimeyttä, Jeesus on kuollut ja kaikki on lopussa. Ja sitten Marian viestin jälkeen käynti tyhjällä haudalla lisää hämmennystään, ei mitään käsitystä siitä, mitä siellä on voinut tapahtua – kunnes Jeesus ilmestyy hänelle ja kaikki muuttuu hetkessä.
Toivon, että kuunnellessasi tätä esitystä koet kohdallasi sen saman riemun mitä Pietari koki, kun kaikki syyllisyys, ahdistus, tuska ja hämmennys vaihtuivat rauhaan ylösnousseen Jeesuksen kohtaamisen myötä. Koska se sama on edelleen totta tänään – Hän elää!!!
He’s alive
The gates and doors were barred
All the windows fastened down
I spent the night in sleeplessness
And rose at every sound
Half in hopeless sorrow
And half in fear the day
Would find the soldiers breakin’ through
To drag us all away
And just before the sunrise
Heard something at the wall
The gate began to rattle
And a voice began to call
Hurried to the window
Looked down into the street
Expecting swords and torches
And the sound of soldier’s feet
There was no one there but Mary
So I went down to let her in
John stood there beside me
As she told us where she’d been
She said they’ve moved Him in the night
And none of us knows where
The stone’s been rolled away
And now His body isn’t there
We both ran toward the garden
Then John ran on ahead
We found the stone and the empty tomb
Just the way that Mary said
But the winding sheet they wrapped Him in
Was just an empty shell
And how or where they’d taken Him
Was more than I could tell
Well, something strange had happened there
Just what I did not know
John believed a miracle
But I just turned to go
Circumstance and speculation
Couldn’t lift me very high
’Cause I’d seen them crucify Him
– Then I saw Him die
Back inside the house again
The guilt and anguish came
everything I’d promised Him
Just added to my shame
When at last it came to choices
I denied I knew His name
Even if He was alive
It wouldn’t be the same
Suddenly the air was filled
With strange and sweet perfume
Light that came from everywhere
Drove shadows from the room
Jesus stood before me
With His arms held open wide
And I fell down on my knees
And just clung to Him and cried
He raised me to my feet
And as I looked into His eyes
Love was shining out from Him
Like sunlight from the skies
Guilt in my confusion
Disappeared in sweet release
And every fear I’d ever had
Just melted into peace
He’s alive, He’s alive
He’s alive and I’m forgiven
Heaven’s gates are open wide
He’s alive, He’s alive
He’s alive and I’m forgiven
Heaven’s gates are open wide
He’s alive, He’s alive
He’s alive and I’m forgiven
Heaven’s gates are open wide
He’s alive, He’s alive, He’s alive
##################
Hän elää
Portit ja ovet oli teljetty
ja ikkunaluukut suljettu,
vietin unettoman yön
nousten joka rasahdukseen
Puoliksi toivottomana surren,
puoliksi peläten päivää,
että sotilaat tunkeutuisivat sisään
ja raahaisivat pois meidät kaikki
Juuri ennen auringonnousua
kuulin jotain muurilta,
portti alkoi narista
ja ääni alkoi kutsua
Kiirehdin ikkunaan,
katsahtaen alas kadulle,
odottaen miekkoja ja soihtuja
ja sotilaiden jalkojen töminää
Siellä olikin vain Maria,
joten menin alas päästämään hänet sisään
Johannes seisoi vierelläni
kun hän kertoi meille missä oli ollut
Hän sanoi, että he ovat siirtäneet Hänet yöllä
eikä kukaan meistä tiedä minne
kivi on vieritetty pois
eikä Hänen ruumiinsa ole siellä
Juoksimme molemmat kohti puutarhaa
kunnes Johannes juoksi edelleni,
löysimme kiven ja tyhjän haudan
juuri niin kuin Maria kertoi
Mutta käärinliina. johon he Hänet kietoivat
oli vain tyhjä kuori,
miten ja minne he olivat Hänet vieneet
oli enemmän kuin mitä saatoin tietää
Selvästi jotain outoa siellä oli tapahtunut
mutta mitä, en tiennyt
Johannes uskoi ihmeeseen,
mutta minä käännyin menemään pois
Olosuhteet ja jossittelu
eivät juuri mieltäni ylentäneet,
koska olin nähnyt heidän ristiinnaulitsevan Hänet
– ja sitten näin Hänen kuolevan
Sisällä talossa tulivat jälleen
syyllisyys ja ahdistus,
kaikki mitä olin Hänelle luvannut
vain lisäsi häpeääni
Kun lopulta tuli valinnan paikka,
kielsin että edes tiesin Hänen nimeään,
ja vaikka Hän olisikin elossa
se ei kuitenkaan olisi enää sama asia
Yhtäkkiä ilma oli täynnä
merkillistä ja suloista tuoksua,
valo, joka tuli kaikkialta
ajoi varjot huoneesta
Jeesus seisoi edessäni
käsivarret aivan levällään,
ja minä rojahdin alas polvilleni
ja vain takerruin Häneen ja itkin
Hän nosti minut jaloilleni,
ja kun katsoin Hänen silmiinsä
niin rakkaus loisti Hänestä
kuin aurinko taivaalta
Syyllisyyteni hämmennys hävisi,
vaihtuen suloiseen vapauteen
ja kaikki pelot mitä minulla koskaan oli ollut
vain sulivat vaihtuen suloiseen rauhaan
Hän elää, Hän elää
Hän elää ja minä olen saanut anteeksi
Taivaan portit ovat levällään avoinna
Hän elää, Hän elää
Hän elää ja minä olen saanut anteeksi
Taivaan portit ovat levällään avoinna
Hän elää, Hän elää
Hän elää ja minä olen saanut anteeksi
Taivaan portit ovat levällään avoinna
Hän elää, Hän elää HÄN ELÄÄ!